2 Kronieken 7:2

SVEn de priesters konden niet ingaan in het huis des HEEREN; want de heerlijkheid des HEEREN had het huis des HEEREN vervuld.
WLCוְלֹ֤א יָֽכְלוּ֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים לָבֹ֖וא אֶל־בֵּ֣ית יְהוָ֑ה כִּֽי־מָלֵ֥א כְבֹוד־יְהוָ֖ה אֶת־בֵּ֥ית יְהוָֽה׃
Trans.wəlō’ yāḵəlû hakōhănîm lāḇwō’ ’el-bêṯ JHWH kî-mālē’ ḵəḇwōḏ-JHWH ’eṯ-bêṯ JHWH:

Algemeen

Zie ook: Priester

Aantekeningen

En de priesters konden niet ingaan in het huis des HEEREN; want de heerlijkheid des HEEREN had het huis des HEEREN vervuld.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

לֹ֤א

niet

יָֽכְלוּ֙

konden

הַ

-

כֹּ֣הֲנִ֔ים

En de priesters

לָ

-

ב֖וֹא

ingaan

אֶל־

in

בֵּ֣ית

het huis

יְהוָ֑ה

des HEEREN

כִּֽי־

want

מָלֵ֥א

vervuld

כְבוֹד־

de heerlijkheid

יְהוָ֖ה

des HEEREN

אֶת־

-

בֵּ֥ית

had het huis

יְהוָֽה

des HEEREN


En de priesters konden niet ingaan in het huis des HEEREN; want de heerlijkheid des HEEREN had het huis des HEEREN vervuld.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!